MDRM v4.5.7~ 4.5.8.x
개선할 내용
MDRM v4.5.7~ 개선 사항은 다음과 같습니다.
분류 | 항목 | 처리할 내용 | 이유 | 우선순위 | 반영 버전 | 처리 상태 | 메모 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
추가 | <대시보드와 위젯> | <대시보드로 모니터링>으로 타이틀 변경 | 사용자가 무엇을 할 수 있는지 파악 용이 | HIGH | 4.5.7 | 완료 | |
<대시보드와 위젯>의 내용 | 대시보드로 모니터링 하기 위한 방법을 기술 상세 설명은 뒤에 '참고'로 변경 | 대시보드를 통해 모니터링 하려면 어떻게 해야하는지가 사용자에게 더 필요함 | MEDIUM | 4.5.8 | 완료 | ||
영문 매뉴얼의 쓰리래비츠화 | 번역한 영문 매뉴얼을 쓰리래비츠로 이관 작업 | 번역본 관리의 편의성과 효율성 향상 | MEDIUM | 4.5.8 | 미처리 | 자동 기계 번역 활용 | |
수정 | 메인화면 목차 제목 변경 | '~메인 화면'을 '~모니터링'과 같이 사용자 액션 관점으로 제목 변경 고려 | 사용자가 무엇을 할 수 있는지 파악 용이 | LOW | 4.5.8 | 완료 | |
단계(step) | '요약+서술형'이 아닌 '서술형(+부연설명)'으로 통일 | 중복 제거와 일관성 향상 | HIGH | 4.5.7 | 완료 | ||
한 액션을 여러 단계로 쪼개지 않고 한 단계 안에 기술 | 간결성 향상으로 동작 절차 파악에 용이 | HIGH | 4.5.7 | 완료 | |||
장, 절의 도입문 | Who, What, Why와 같은 요소를 따라 기술 | 사용자가 원하는 내용에 접근성 향상 | HIGH | 4.5.8 | 완료 | ||
시스템 추가 시 입력 정보 | 콜아웃 리스트를 표로 정리 | 입력 정보 설명 스타일의 일관성 향상 | HIGH | 4.5.7 | 완료 | ||
'화면에 진입' 용어 수정 | '진입' 이라는 용어가 적절하지 않아 동작을 기술하는 것으로 수정 | 정확한 의미 전달과 일관성 향상 | MEDIUM | 4.5.8 | 완료 | 화면 진입 → 화면 이동 | |
<워크플로우..> 입력 정보 | 그림보다 표로 입력값에 대해 설명 선택값에 대한 설명은 뒤에 '참고(기능)'로 변경 | 방법 절차나 입력 정보 파악에 있어 가독성 향상 | MEDIUM | 4.5.8 | 완료 | ||
팁, 참고, 주의 유형 지양 | 추가적인 정보가 필요하다면 내용에 넣고, 굳이 필요없다면 과감히 제거 | 문서 가독성과 향상 | MEDIUM | 4.5.8 | 상시 | ||
부록 | 추가 인증, 로그 확인의 내용 보완 | 동작(방법)에 대한 내용 부족 | MEDIUM | 4.5.8 | 완료 | ||
'편집' 용어 개선 | 수정 기능에 사용된 '편집'을 '수정'으로 변경(영문 포함) | 정확한 의미 전달과 일관성 향상 | LOW | 4.5.8 | 완료 | ||
마우스 우클릭 용어 변경 |
'마우스 우 클릭'으로 통일 | '마우스 우 클릭'이 의미를 전달하는데 문제가 되지 않는다 판단 간결성, 일관성 향상 | MEDIUM |
4.5.8 | 완료 | 4.5.7에서 '마우스 오른쪽 버튼 클릭'으로 하였으나 간결하게 '마우스 우 클릭'으로 변경 | |
'알림'의 영문 번역 | Alarm으로 통일 | 국문처럼 알림의 의미가 더 정확하다고 판단(행아웃 참고) | LOW | 4.5.8 | 완료 | ||
제품 설치 방식 변경 | Docker 엔진 → podman 변경 | 설치 시 배포 도구 변경 | HIGH | 4.5.8.4 | 완료 | ||
제거 | 그림(캡쳐) | 동작 설명의 불필요한 그림은 제거 | 내용 축소와 가독성 향상 | HIGH | 4.5.7 상시 | 상시 |
|